Menu

Katarína Knechtová diskuse

Jak na vás Katarína Knechtová působí? Co zajímavého o této osobnosti víte? Podělte se o své názory!

0 / 1000 znaků
⚠️ Ctíme svobodu projevu dle článku 19 a právo na důstojnost § 81, proto budou pouze urážlivé a jinak nelegální komentáře skryty ···
petra (13 let)
ahoj ja sem petra a katko si muj fanusek hlavne bathory
katka (11 let)
super pesnicka mouj boze
PETER (21 let)
Ahoj nevies kedy vijde film bathory na dvd?
6 (4 let)
kde jsou slova k pisni
evik (18 let)
ahoj katka skoda ze som ta nestihla prist pozriet na tvoj koncert v Ceskej Lipe pretoze ja som z Lipy ale to nevadi, budem rada ked zase niekedy prides koncertovat do Ceskej lipy s pozdravom eviik
evik (18 let)
kaktka mne sa najviac paci tato pesni že moj boze, to je tak supr uzasny krasne zaspievany song hezkyy
evik (18 let)
fakt vyborne, tiez som slovenka zijuca v cesku a mne sa od nej pacia vsetky pesnicky je fakt super skvela spevacka ma vyborny hlas tesim sa zas na nove piesne
slavka
milujem ta
Intro
Bára : spis se nejprve mozna nauc cesky :)
daniela
jeto krásna písnička
Bára (14 let)
Katka spívá nejlépe ale chtěla bych hrozně tu písničku naučit na klávír
stefan (35 let)
Katka spieva vynikajúco. K tej češtine: naozaj sa jedná o tzv. biblickú češtinu. Ešte pred pár rokmi ju ako liturgický jazyk používala na Slovensku evanjelická cirkev a.v.
Adam (22 let)
Ahooj Katka,som tvoj velky fanusik, tvoje pesnicky hlavne tieňohra a den medzi nedelou a pondelkom. Zavolas mi niekedy na cislo 0907121528?? Budem velmi rad
Honza
Hele ty puristo ( bombastic.1 ), když ti tak jde o čistotu češtiny, tak si to po sobě přečti. Pak možná nebudeš "souhlasit Z názorem HonzI" ale souhlasit S názorem HonzY". Pro všechny komu se zdá podivný jazyk textu písně: jedná se pravděpodobně o adaptaci písně " Z hlubokosti volám k tobě " z českobratrského kancionálu (nejspíše Jan Silván ) a jazyk odpovídá tehdejší archaické češtině, která byla na Slovensku v té době běžně používána při mších. Píseň je geniální, stejně jako její interpretka.
bombastic.1
Je mi líto ale musím souhlasit z názorem Honzi.Ve slovenské písničce zpívat Ř je nechutnost a používat slovesné tvary:duše moja,býlí deň je silný nevkus.Nevím kdo Ti to psal ale asi se Ti hezky pomstil.Musím říci že na to šílenou a nechutnou slátaninu to zpíváš celkem dobře.
Janko (22 let)
Ahoj Katka je mi smutno že sa rozpadáva Peha ale život ide ďalej možno sa dá Peha opeť dokopy.Aj ty nemáš solovy album tak ti držím palce.
Akinari (19 let)
Je to pěkná píseň, všiml sem si že používá i český slova. To proto že lepe sedí do písničky. Nevadí my to i když o tom vím, ale každý má jiný sluch styl a myšlení. Takže jen říkám vynikající melodie a text. Tak se mějte.
Míla
nejlepší písen moj bože je jko z jiného světa to je extra pecka
Kristýna
Ten jazyk mi vrtá hlavou od začátku, je mi to hrozně nepříjemné. Někde jsem slyšela vysvětlení, že je to v nějakém "středověkém" jazyce a hrozně ráda bych věděla, jak je to doopravdy.
vikuna
Pro Honzu: konečně někdo, kdo vidí tuhle šílenou směsici ("píseň" Moj bože) jako já... už jsem myslela, že jsem v tom sama... Je mi z toho špatně vždycky, jak to slyším!